Tilbage
Arabisk - fra Pajala til Beirut (8)
Sprogrevolution
DR2
På sin arabiske sprogrejse er svenske Nadia Jebril nået til sin sidste destination: Libanon. I det lille arabiske land har man traditionelt været påvirket af den tidligere kolonimagt Frankrigs sprog og kultur, men i dag spiller amerikansk også ind, og mange sammenvæver smarte udtryk og vendinger fra de tre sprog. Faal Amr er en arabisk organisation, som vil redde det arabiske sprog, for mange arabere er påvirket af den globale mistænkeliggørelse siden 9/11 2001 og ønsker ikke at skilte med deres identitet og sprog. Det er specielt let at skjule sine arabiske rødder i Libanons kosmopolitiske hovedstad Beirut, som er temmelig sekulær, men dog ikke tillader fx frisindet, kvindelig seksualitet. I 1970'erne blev det tolerante forhold mellem Libanons forskellige trosretninger og folkeslag afløst af borgerkrig mellem kristne og muslimer, og arrene findes fortsat uden for Beiruts centrum. For at genskabe tolerancen, optræder nogle muslimske digtere i medierne med digtoplæsninger i den traditionelle og folkeligt populære form zajal og med et forsonligt budskab. Et eksempel på arabisk rummelighed ses måske i, at den arabiske verdens i øjeblikket største standupstjerne er koreaneren Whonho Chung. Han er vokset op i Saudi-Arabien og taler flydende arabisk, og Nadia taler med ham om tabuer i hans shows: religion, sex, politik, fækalier og kropslige tabuområder. Som en slags konklusion på sin rejse, glæder Nadia Jebril sig over, at hun trods sine middelmådige arabiske sprogfærdigheder alle steder har formået at komme i venskabelig snak med folk ved hjælp af det arabiske sprog.
Sprogrevolution
9.-10. klasse
Ungdomsuddannelser
Voksenuddannelser
DR2
På sin arabiske sprogrejse er svenske Nadia Jebril nået til sin sidste destination: Libanon. I det lille arabiske land har man traditionelt været påvirket af den tidligere kolonimagt Frankrigs sprog og kultur, men i dag spiller amerikansk også ind, og mange sammenvæver smarte udtryk og vendinger fra de tre sprog. Faal Amr er en arabisk organisation, som vil redde det arabiske sprog, for mange arabere er påvirket af den globale mistænkeliggørelse siden 9/11 2001 og ønsker ikke at skilte med deres identitet og sprog. Det er specielt let at skjule sine arabiske rødder i Libanons kosmopolitiske hovedstad Beirut, som er temmelig sekulær, men dog ikke tillader fx frisindet, kvindelig seksualitet. I 1970'erne blev det tolerante forhold mellem Libanons forskellige trosretninger og folkeslag afløst af borgerkrig mellem kristne og muslimer, og arrene findes fortsat uden for Beiruts centrum. For at genskabe tolerancen, optræder nogle muslimske digtere i medierne med digtoplæsninger i den traditionelle og folkeligt populære form zajal og med et forsonligt budskab. Et eksempel på arabisk rummelighed ses måske i, at den arabiske verdens i øjeblikket største standupstjerne er koreaneren Whonho Chung. Han er vokset op i Saudi-Arabien og taler flydende arabisk, og Nadia taler med ham om tabuer i hans shows: religion, sex, politik, fækalier og kropslige tabuområder. Som en slags konklusion på sin rejse, glæder Nadia Jebril sig over, at hun trods sine middelmådige arabiske sprogfærdigheder alle steder har formået at komme i venskabelig snak med folk ved hjælp af det arabiske sprog.
Log ind og få adgang
Du skal logge ind med Unilogin eller WAYF - så kan du låne materialetBidragsyder
Nadia Jebril
Udgiver
DR2
Udgivelsesår
2012
Faustnummer
TV0000021066
Fysisk beskrivelse
TV-optagelse, 28 min
Sprog
Arabisk, Engelsk, Svensk
Undertekster
Dansk
Materialetype
TV-udsendelse
Spilletid
28 min..
TV-dato
16. maj 2012 kl. 14.40